【翻譯】短篇日本怪奇物語 source
(編按: 呢個post有讀者態度好差, 令作者一度棄譯. 由於本站向來會刪去左disturbing回應, 保留嘅回應當中有部份支持作者, 唔知上文下理睇起身會有d古怪. 特此註明.)
#1山田さん•2017年9月17日 15:48:51
大家好 第一次係度開Post,
因為學日文既關係睇左唔少日本既怪談、都市傳說、恐怖故事等等,
睇睇下忽發奇想,不如試下翻譯做中文,
放上黎比俾對日本怪奇故事有興趣既巴絲睇下
如果大家睇完覺得好睇既可以留言同俾個正評我,
等我有動力繼續寫落去
希望盡力做到每日一個故事,
如果故事太短既話可能會一日出兩個
唔講咁多,即刻出故
#2山田さん•2017年9月17日 15:50:13
第一話:『跟蹤狂的警告』
那是發生在大約三年前的事情。
那是還是大學二年級生的我,因為跟交往一年的男朋友分手了,所以便參與了聯誼會。所謂的聯誼會,就是單身的男生和女生,一起吃吃飯、喝喝酒、唱唱歌,互相認識從而有進一步發展的活動吧。
當天的聯誼會只有三男三女參加,當中有兩個男生是認識的,就稱他們為A君和B君吧。而另一個男子則是個胖胖的宅男。當天的聯誼會上,三個女生都對A君和B君很有興奮,因為他們不但是陽光大男孩,而且十分懂得如何炒熱氣氛;相反,坐在他們旁邊的宅男則完全地被比下去了。
臨走的時候,A君提議大家交換電話號碼,在下個週末可再次約出來吃喝玩樂。就這樣,那個宅男便得到了我的電話號碼。
差不多回到家的時候,我的電話「鈴」的一聲響了起來。我心花怒放地想是不是A君或B君傳來的短信呢?一看,原來是那宅男傳來的短信。
「晚安。回到家了沒有啊?」
「已經到了,晚安。」我沒好氣地回覆後,便洗澡上床睡覺了。
第二天早上,電話又發出「鈴」的一聲。一看,又是那個宅男的短信——「早安。吃早餐了沒有啊?」
我心想:真煩啊!但基於禮貌,我還是給他傳了回覆。而且,他的家和我的公寓很近,若不禮貌對待他的話,在街上碰見也許會很尷尬。
起初,我還是不太討厭他,只是覺得他有點煩人而已。後來,他傳來的短信愈來愈頻密,只要我沒有在半小時內回覆,他便不停有的沒的說「你沒事吧?」「遇上意外了嗎?」「我好擔心你啊!」的說話,有幾次,我還在大學附近看見他鬼鬼祟祟的樣子。
我把此事告訴大學的好友後,她便裝作成高中女生的語氣說道:「討厭~是跟蹤狂吧~」。我沒好氣地笑了一笑。
後來,那個宅男真的好像跟蹤狂一樣,每天也在我的公寓附近和大學校門外徘徊。好幾次,他還偷偷把手放進褲袋裡上抓下抓,十分討厭。那天,我終於忍不住上前把他罵了一頓,他低著頭往車站的方向走去了。事後,也沒有再收到他的信息、電話或在任何地方看到他的蹤影。
#3山田さん•2017年9月17日 15:50:55
(續)
數天後,我收到一個短信,可是這不是由那宅男發來的,而是聯誼會上認識的B君。
「OO(我的名字),明天晚上有空嗎?要到我的家玩嗎?A君和上次聯誼會的兩個女生也會來啊!」
反正明天晚上沒有事可做,而且帥氣的A君和B君也在場,我怎能曾過這個機會呢?我沒多想,便告訴B君我會出席。
那天晚上,我好好打扮一番後,便打算出門往車站方向走去,乘搭常韾線到B君的家裡去。
熟悉的電話鈴聲響起,因為趕時間的關係,我沒多留意便接聽了。糟糕,原來是那個死心不息的宅男。
「OO,你要到B君的家裡去嗎?」他的聲音聽起來很焦急,可是因花太多時間化妝而遲到出門的我更焦急。
「是啊,那又如何?」我冷冷地回答道。
「可以不要去嗎?拜託你了!」宅男像是快要哭出來地說。
「神經病嗎!」我憤怒地掛上電話,便踏著新買的高跟鞋「啪答啪答」地急步前往離家最近的車站。
好不容易擠過川流不息的人群,才剛好擠到常馨線的月台,便聽到列車因事故而延誤的廣播。
「好像是有人跳軌啊!」旁邊的女高中生說道。
「討厭啊。列車何時才恢復啊?」月台上的抱怨聲此起彼落。
不久,救護人員便趕到現埸。那傷者被抬上來時,把覆蓋身體的白布都染成血紅色了。電車久久還未恢復服務,我看看手錶,已經比預定的時間遲了足足一小時。我想,甚麼心情都沒有了,今天晚上還是不去了。
「B君,不好意思,我還是不來了。」附上道歉樣子的顏文字後,我便向B君發信息。此時,他們一定玩得很開心吧!
第二天打開電視,兩宗新聞把我嚇得睡意全消——第一宗新聞,昨晚懷疑企圖自殺跳軌,以致列車服務受阻的人,原來是那個宅男;另一宗新聞,A君和B君原來是兩個月以來一直逍遙法外、以殘忍方式烹殺年輕女性、令人髮指的兇手。
知道真相後,我的眼淚不停從眼睛流到臉頰,再從臉頰滑到下巴,「躂」一聲的滴在地上。
「對不起…」我無力地吐出一句。
#4山田さん•2017年9月17日 15:56:56
今日第一日,所以出多一個俾大家睇下仲有咩類型既故仔啦
第二話:『自動販賣機的下面』
剛走出車站的我有點口渴,可是位於這種距都心這麼遠的私營鐵路站哪有便利店之類的東西。我忍著口渴,走了十分鐘才在露天停車場找到一台自動販賣樹。
「大好了!」我看著銀包裡僅餘的五百圓硬幣,心裡高呼著。幸好剛才跟前輩飲酒時沒有用掉所有的錢。
也許是我興奮過頭,心一滑,便眼睜睜看著那個五百圓硬幣「咚」一聲地滾到那自動販賣機之下。
「可惡!」我抱怨道。我蹲下來,把手伸進自動販賣機之下摸呀摸,希望能把那個僅餘的五百圓硬幣拿出來。
自動販賣機之下盡是紙巾、樹枝等垃圾,真是噁心極了。突然,我摸到一個表面圓圓滑滑、好像有點濕漉漉的東西。
「可惡!這是甚麼鬼東西啊?」我咒罵道。大概是青蛙之類的東西吧。
我站起來,打算放棄回家了。走不到兩步便因為喉嚨太乾而投降,再度返回那自動販賣機,希望能找到掉後的五百圓。
我突然想起手機不是有電筒照明的功能嘛!我拿出口袋裡的IPhone7,照進自動販賣機下面。
映入眼簾的,並不是期待已久的五百圓硬幣,或是在呱呱叫的青蛙,而是一張臉——一雙圓滾滾的、其中一隻正因痛苦或其他原因而不停眨動的大眼睛,以及像個無底黑洞、張得大大的咀巴。
我連跑帶跳地跑回公寓,我邊跑邊明白我剛才摸到的是甚麼了。
#30山田さん•2017年9月17日 20:39:03
/支持巴打
有冇睇日本神話個D,我睇唔明日文版,但市面又冇乜呢類翻譯 /
冇睇過日本神話 會盡力搵下!
係咪類似「因幡の白兎」果種?
#37山田さん•2017年9月17日 20:41:41
/留名
巴打係自學?/
係呀 上年七月開始自學,
今年七月pass左N3
巴打都自學緊日文?
#61靛雪•2017年9月18日 01:20:39
/係呀 上年七月開始自學,
今年七月pass左N3
巴打都自學緊日文?/
自學開始左三年 不過三年黎得頭半個月叫真係學
五十音 文法 基本名量動時間詞咁
down n5卷做完覺得滿意之後一路頹無再特別學
之後都係接觸下日文咁 acgn果d 無再真係研究
依家叫做見到一段野讀到個音出黎 不過唔知自己讀緊乜 好似係
詞庫太細 唔係用漢字寫詞語就R曬頭咁
無乜方法開始擴張到詞庫
#64屁孩開心放暑假•2017年9月18日 10:35:19
第一篇好深刻 就算毒撚救咗個女主角 佢只係對方一生好短暫嘅回憶 如果現實d 嚟講 有機會佢嘅死都改變唔到女主角對毒撚嘅反感
Btw 真係幾good
#84山田さん•2017年9月18日 10:48:44
/自學開始左三年 不過三年黎得頭半個月叫真係學
五十音 文法 基本名量動時間詞咁……/
如果有N5程度既話,我覺得可以試下睇下短篇故事,
就算唔係隻隻字都睇得明,睇漢字都可以估到大概意思,
而且有啲非漢字既字老是常出現(e.g. いきなり、とにかく),
查多一兩次字典就可以記得個意思 可以擴張下詞庫~
加油呀!
#88山田さん•2017年9月18日 10:50:45
/第一篇好深刻 就算毒撚救咗個女主角 佢只係對方一生好短暫嘅回憶 如果現實d 嚟講 有機會佢嘅死都改變唔到女主角對毒撚嘅反感 /
我個人就咁睇既,如果有個毒撚連命都唔要救左自己,
我會開始覺得其實毒撚都唔係咁討厭
#93山田さん•2017年9月18日 10:56:04
第三話:『大笑女』
這是我親身體驗的恐怖故事,第一次投稿可能有寫得不好的地方,還請多多見諒。
上星期五,公司的大村前輩死了。我當時不在現場,只是後來聽說他在公寓裡用原子筆刺穿自己的耳膜後,再把刀子刺進當時還在卜通卜通地跳動的心臟。雖然死相怪異,但警察沒有作很多的調查,只是說這是自殺事件便草草結案。但,我知道這並不是一般的自殺事件。
約三星期前的晚上,一向交情不錯的大村和我在居酒屋喝個半醉後,便提議到我的公寓徹夜暢飲談笑。到達我位於南千住的公寓後,才發現雪櫃裡的啤酒早己被我喝得一罐不剩。沒辦法了,意猶未盡的我們只好到樓下的便利店買啤酒。
剛走進店內,大村便碰碰我的手肘,說:「喂,看看那個。」
我朝著大村的方向望過去,只見在零食區,有一個長髮及腰、看不清楚容顏的女性在「哈哈哈哈哈哈哈哈」地大笑著。
四周的人不是趕快買完東西後離去,便是一臉驚訝地遠遠看著那個「大笑女」,只有抱著強烈醉意的大村大步地走過去,粗魯地問道:「喂,有甚麼好笑?」
「大村,等等…」我還來不及阻止,滿身酒氣的大村已走到那個「大笑女」的身旁。
「我問你有甚麼好笑啊?在這經濟低迷的時刻,有甚麼值得高興啊?」大村見「大笑女」沒有反應,便怒氣沖沖地繼續問道。
果然,大村還是得不到回應。「大笑女」一如以往地大笑,並未有理會一旁對她大聲質問的大村。
大村見狀,再吵鬧下去也沒有意思,說了聲「怪物」便走到我身旁,打算選購完啤酒便盡快離開。
「哈哈哈哈哈哈哈哈」正當我們打開飲品櫃的櫃門時,「大笑女」竟以驚人的速度走到了大村旁邊。
「大笑女」邊大笑邊把臉轉向大村,他們的臉也許只有六、七厘米的距離,我甚至看到她的唾沬正毫不客氣到噴到大村的臉上。
也許是這種突如其來的狀況令大村有點措手不及,他一個勁地把「大笑女」推開。「大笑女」雖然「啪」的一聲跌坐在地上,但口中還依舊「哈哈哈哈哈哈哈哈」地笑個不停。
買完啤酒後,我們便回到公寓,喝了幾罐朝日啤酒後,便開始埋頭地玩「無雙3」,把那個奇怪的「大笑女」的事情都拋諸腦後了。
#95山田さん•2017年9月18日 10:57:05
(續)
第二天,大村的樣子開始變得奇怪。他工作時竟戴著耳機聽音樂,這令他分心以致工作出錯,被課長當著眾人面前大聲罵了好幾次。即使午飯時,大村也是戴著耳機,一個人不知走到哪裡去了,我們叫他也沒有反應。
大村不但工作表現直線下滑,行為也愈來愈令人費解。工作時,他突然「呀~!」的一聲地大叫起來,或許是「吵死人了!」地大吵大鬧。可是,辦公室還是跟平時一樣,只有女職員不時細聲談話而已,大村有必要這樣大反應嗎?
上星期四,我正打算坐電車回去時,站在售票機旁的大村把我拉到一邊去。
「大村,你最近怎樣了?奇奇怪…」我的話還未有說完,大村便打斷了我,說:「我聽到了啊!」
「聽到了?你在說甚麼?最近你…」摸不著頭腦我的急不及待地問。
大村再次打斷了我的話:「『大笑女』呀!你忘掉了嗎?」
我拍拍額頭,大村見我記起了那夜的事,便繼續說道:「我聽到她的笑聲呀!她好像無時無刻都在我耳邊大笑一樣,只要一靜下來便聽到那毛骨悚然的笑聲。我…她…我一定…是被她纏上了啊…」大村開始有時言語不清,而且不理會其他人目光地捉著的雙手,大聲哭了起來。
「喂,大村,你冷靜一點。」我尷尬地說道。在這人來人往的車站,有兩個穿著西裝的上班族男性在拉拉扯扯並失聲痛哭,路人一定覺得十分可笑吧。
我安慰大村說:「也許是當時與那女人面貼面看著對方時受驚過度,或許是工作疲勞過度,所以才出現幻覺吧。你今晚好好休息,後天不用上班,我陪你去看看醫生,怎麼樣?」
大村聽到後點點頭,這個聽起來也算是合理的解釋說服了他。我送他上了往大宮的電車後便回家,怎麼知道第二天竟得知他的死訊…
這件事說出來也許沒有人會相信,而且警方亦判定為自殺事件,我只好把這經歷在網上與大家分享。若不幸遇上「大笑女」,請不要和她談話,並盡快離開,否則可能會像大村一樣遇上無法解釋的恐怖經歷…
#96山田さん•2017年9月18日 10:58:11
/有冇原版 想睇/
我多數係呢兩個網度睇,
http://fumibako.com/kowai/special/
https://xn--u9jv84l7ea468b.com/kaidan/#tanpen
#169最憎夏天•2017年9月18日 15:29:39
留個靚名先
自己都好鐘意睇呢啲都市傳說 睇過最印象深刻係逆拍手 sm666 如月車站
#182二人含169•2017年9月18日 15:47:33
我反而覺得第一個好心酸
毒撚就係默默付出不被人重視
如果佢肯直接講件事俾條女知
結局唔洗咁
呢個世界樣衰真係⋯
#221山田さん•2017年9月18日 17:01:36
/好正 我都好想有日可以做到翻譯到短文
巴打可唔可以分享下點自學 /
其實我上年七月開始自學,
一開始係用copybook學寫字先(ひらがな カタカナ),
然後就上睇睇N5既文法(好簡單所以唔洗花錢買書),
再買左N4同N3文法書後,睇熟左就去考試
我有本筆記,會寫低學左既文法既用法、例句落去,
再得閒自己睇下咁
如果想用學左既日文同日本人溝通下既話,
可以download d語言學習APP,幾有用的
希望幫到你啦~
/#227山田さん•2017年9月18日 17:06:10
正啊
如果可以譯做白話就更加正 /
我都有諗過到底用書面語定白話好,
但白話睇起上黎好似有啲搞笑咁,
例如第一個故「一看,又是那個宅男的短信」->「一睇,原來又係條毒撚send野黎」
好似冇晒氣氛咁
#229山田さん•2017年9月18日 17:09:01
/我反而覺得第一個好心酸
毒撚就係默默付出不被人重視
如果佢肯直接講件事俾條女知
結局唔洗咁
呢個世界樣衰真係⋯ /
講出黎,個女仔都可能未必信。
唔通暗瘡肥婆叫你今晚唔好上女神屋企,因為女神會殺左你,
你會信咩?
#231山田さん•2017年9月18日 17:13:38
留個靚名先
自己都好鐘意睇呢啲都市傳說 睇過最印象深刻係逆拍手 sm666 如月車站
逆拍手
如月車站都好恐怖,但我睇果陣硬係覺得冇咩真實感
#236最憎夏天•2017年9月18日 17:21:52
/逆拍手
如月車站都好恐怖,但我睇果陣硬係覺得冇咩真實感/
逆拍手真係好恐怖 仲要有片有圖
如月車站感覺半真半假 又有d人話遇到過 事主又出返黎回應
#241Meko檸檬茶•2017年9月18日 17:26:39
/我都有諗過到底用書面語定白話好,
但白話睇起上黎好似有啲搞笑咁,
例如第一個故「一看,又是那個宅男的短信」->「一睇,原來又係條毒撚send野黎」
好似冇晒氣氛咁/
咁你會唔會起講鬼故果陣為左冇咁搞笑或者恐怖d 而講書面語? 我覺得唔太關語言事
#268反雲的施華•2017年9月18日 19:49:10
/咁你會唔會起講鬼故果陣為左冇咁搞笑或者恐怖d 而講書面語? 我覺得唔太關語言事/
講唔同睇喎
睇既話打白話麻麻地
#283用鼻食意粉•2017年9月18日 20:47:15
/逆拍手真係好恐怖 仲要有片有圖
如月車站感覺半真半假 又有d人話遇到過 事主又出返黎回應/
/有無逆拍手漢化 ?
google. 全部都係日文 /
可以睇下呢度 第一個就係
https://www.ptt.cc/bbs/marvel/M.1491906904.A.9F8.html
不過樓上巴打話有片 但係搵唔到 好想睇
#287見越入道•2017年9月18日 21:07:54
總覺得日本嘅奇怪故事總帶住人情味
#441山田さん•2017年9月19日 20:13:18
久等喇大家~終於番到屋企出故喇
第四話:『門外的人』
我是一個三十歲的主婦。最近,剛升職為部長的丈夫在原宿區買了一間位於六樓的公寓。丈夫不嫖不賭,結婚六年還是對我非常體貼,而且還對兩個女兒愛護有加。能嫁給這樣的男人,我真是三生有幸。
雖然丈夫自半年前便開始經常加班,令我們一家共聚天倫的時間變少,可是最近工作沒那麼忙的關係,我們又可以經常膩在一起。
那天,我帶著四歲大的幼女,準備出門到補習社接長女放學。等電梯時,幼女拉了拉我的衣袖,歪著頭問道:「媽媽,為什麼有個樣子奇怪、肚子脹脹的人站在我們家門前啊?」
我看了看,我家門前怎麼都沒有。
「小里奈,門前甚麼都沒有啊。作弄媽媽是不對的啊。」
「真的有啊,媽媽。那個人就站在那裡啊。衣服髒髒的人啊。就在那裡!」
不知怎地,我忽然覺得背後一陣寒意,身體每一吋的毛髮也不由自主地豎了起來。我急忙地著幼女的手走進電梯裡,也許人們常說小孩子看到大人看不見的東西是不無道理的。
那天晚上,我一直等到深夜一時才等到丈夫回家。丈夫剛打開門,我便走上前想跟他說今天幼女看見的怪事。
誰不知,丈夫的身後竟然站著一個穿著滿是血跡的白色連身裙、腹大便便的女人。那女人滿佈血絲的眼睛正憤怒地看著我,她兩腳之間好像有一團黑色物體正緩緩地向下滑;站在她前面的丈夫面色瘡白地走進屋子裡,丈夫面無表情,看見驚訝得跌在地上的我也視若無睹。因為,他的脖子正被後面的女人用白晢並骨瘦嶙峋的雙手狠狠地掐著。
腦海中浮現出早前看過的新聞標題「人夫拒負責 第三者一屍兩命跳樓亡 有傳人夫為OO公司社員」。我暈過去了。
#464山田さん•2017年9月19日 20:37:47
/有無書推介?
想睇日文原版/
書既話我睇緊呢兩本:
眠れないほど面白い都市伝説
5分で驚く! どんでん返しの物語
#467山田さん•2017年9月19日 20:41:48
/希望樓主唔好介意,幾個故事都唔恐怖,無咩氣氛仲幾老套如莫名奇妙
不過識翻譯真心覺得樓主好勁 /
其實主要係想譯一啲奇妙既故事,而奇妙既故仔又唔一定係恐怖既
好難迎合每一個人口味,所以我都係譯啲我本人覺得好睇既故就算
多謝你意見~
#472山田さん•2017年9月19日 21:22:17
今日個故好似有啲短,加上要大家等咁耐,所以出多個啦
第五話:『推著嬰兒車的女人』
那是我在東京讀書時、一個人住時發生的故事。
那時的我為了畢業論文而通宵達旦地努力,想喝罐咖啡提神時才發現一早喝光了。沒辦法,只好穿上外衣到公寓附近的便利店購買了。
深夜二時的街道十分寧靜,街上半個人影也沒有。要到便利店,必須經過一個只有秋千、沙堆及搖搖板的小公園。
正當我想穿過公園時,一個推著嬰兒車的婦人從我的右側走過來,好像是要走進公園的樣子。一邊走,我好像聽到她小聲地說著:「寶寶乖,不要吵啊…」
可是,我看了一眼,嬰兒車裡空空如也啊!而且,為甚麼會有母親在深夜二時帶小孩出來散步?
那個女人一邊碎碎唸,一邊推著嬰兒車走進公園。那個女人坐在長椅上,一邊笑意盈盈地把嬰兒車向前向後輕輕推著,一邊唱著搖籃曲。
好奇心旺盛的我忍不住快步走上前,想看清楚嬰兒車內到底是甚麼一回事。走近一看,發現嬰兒車裡不知何時多了一個約二十厘米長的小寶寶玩偶。明明是個不會動的玩偶,我卻清楚看到「它」的口像木偶般生硬地一開一合,每一次開合便發出「叩、叩」的木頭撞擊似的聲音。一把像是幼稚園小孩的聲音在說:「媽媽,哥哥在盯著我啊。」
那個本來還在溫柔地唱搖籃曲的「母親」猛然抬頭,正常人根本不能以如斯速度抬頭。雖然她的雙眼是兩個黑洞,但我卻清清楚楚感到她在怒目相向。我大叫一聲,立即跑回公寓,把頭藏在被窩裡,一直到天光才敢出來。
最後,我因無法完成畢業論文而要延遲一年畢業,真是個無妄之災呢。
#519山田さん•2017年9月20日 11:14:47
第六話:『開門給我』
兩年前,英樹為了考進東京大學而日以繼夜的在二樓的房間內溫習。雖然那時關係不太親密的祖父因病辭世,但他也沒有這個時間去參與喪禮。
「英樹,我拿了晚飯給你,開門吧。」媽媽的聲音從外面傳來。
英樹剛好有點餓,轉身正要開門時,卻想起父母一大清早便回到熊本的祖家處理祖父的身後事,應該後天早上才會回來。
英樹的心跳不知不覺地加快了。他想打電話給父母確認一下時,卻發現手機接收不到任何信號。
門外傳出下樓梯的腳步聲。英樹暫時鬆一口氣,想:門外的是甚麼東西啊?
約十分鐘後,再次有人敲門。「英樹,我拿了甜品給你,開門吧。」
英樹依舊不作聲。門外靜了下來。
突然,門外傳來「叩叩叩」的敲門聲,「媽媽」在說:「開門啊!我叫你開門啊!」
「媽媽」溫柔的聲音一下子轉變為可怕的怒吼。英樹也不知如何應對,只好一直注視已上鎖的房門,生怕門外的怪物突然衝進來。
好不容易過了一小時,英樹即使把耳朵貼在門上也聽不到一點聲音。他心想:應該走了吧。
「咔嚓」英樹把門拉開。
映進眼廉的,是用口紅寫在門上的大字:「終 於 把 門 打 開 了 呢」
#522山田さん•2017年9月20日 11:20:07
/覺得樓主貼個幾個故個結尾都完得好突然好搞笑
係幾有趣既不過我想睇恐怖心寒故
唔知樓主有冇貨 /
其實我都覺得完得有少少突兀
但好多日本故事都係咁,
開頭就係「這時發生在…的故事」,
結尾就係「自此之後,我就…」。
十個有七、八個都係咁樣開頭結尾
#544山田さん•2017年9月20日 15:12:57
/書既話我睇緊呢兩本:
眠れないほど面白い都市伝説
5分で驚く! どんでん返しの物語/
/Thx
睇下先/
都市傳說果本麻麻,
故事太短,內容又好似左抄右抄咁,
個作家又加左自己所謂既「解釋」上去
5分鐘系列有本係全部恐怖故事(但書局冇 ),
我而家睇緊呢本只係啲結果意想不到既故事
#546山田さん•2017年9月20日 15:30:44
/想知多啲關於逆拍手 /
逆拍手就係反手拍手
好似話係用黎咀咒人/召喚妖魔之用;
逆拍手會令自己容易比妖魔上身;
又有傳係來自另一個世界既人(死人)先會咁樣拍手,用黎召喚在生既人去佢地既世界;
亦都有人話係四國果邊既傳統文化黎,用黎祈求平安。
大塚愛之前現場演唱一首為死左既前男友而寫既歌,
鏡頭影到觀眾席入面有個疑似前男友既人係度逆拍手
https://www.youtube.com/watch?v=jt6swdfCwHQ
#547山田さん•2017年9月20日 15:40:17
/自學緊日文
背完平假名叫識睇同讀
但係詞匯缺乏
片假名好難背 有啲差唔多樣嘅
同埋想問點樣先知啲漢字點讀 /
カタカナ其實你識讀就知咩意思,
因為大多數都係果個字既英文讀音直譯過黎,
例如アイスクリームー>「a-i-su-ku-rii-mu」ー>英文既Ice cream
所以記得每一個音既カタカナ係點寫,唔洗特別去背生字。
至於漢字 我覺得有啲字都同廣東話發音有啲相似,
同埋你可以用而家識既生字,去估到其他未學過既生字既讀音。
例如你識讀「銀行ぎんこう」同「運動うんどう」,
當你見到「行動」既時候,你就會知道係讀「こうどう」。
會唔會講得有啲1999
1 Comment